Significado de otenquita
Explore os principais sentidos da palavra 'otenquita', do uso cotidiano ao contexto técnico, com exemplos e explicações claras.
Sentido Normativo
Definição no sentido mais comum e amplamente aceito da palavra.
- s.f.Nome popular de uma planta da família das Solanáceas, do gênero *Solanum*, comum no Brasil.
- s.f.Designação regional para o fruto comestível da planta *Solanum sessiliflorum*, também conhecido como cubiu.
- s.f.(Botânica) Arbusto de pequeno porte, com frutos arredondados e amarelos quando maduros, utilizado na culinária amazônica.
- s.f.Termo de origem tupi para certas espécies de plantas do gênero *Solanum*.
- s.f.Ingrediente tradicional em molhos, doces e conservas na região Norte do Brasil.
Etimologia:
de origem desconhecida
Sentidos Expandidos
Definições organizadas por camada de contexto e outras perspectivas.
Sentido Culinário e Gastronômico
Refere-se ao uso do fruto 'otenquita' como ingrediente essencial na cozinha tradicional da Amazônia. É valorizado por seu sabor ácido e versatilidade, sendo consumido cozido, em molhos para peixe ou em doces.
Exemplo: o molho de otenquita é um acompanhamento clássico para o pirarucu assado.
Sentido Agrícola e Econômico
Denota a planta como um recurso da agricultura familiar e de pequena escala na região amazônica, com potencial para cultivo sustentável e comercialização local. Seu cultivo está associado a sistemas agroflorestais e representa uma fonte de alimento e renda para comunidades ribeirinhas.
Exemplo: feiras livres em Manaus frequentemente comercializam o fruto in natura.
Sentido Etnobotânico e Cultural
Representa o conhecimento tradicional associado à planta, abrangendo seus usos medicinais, culinários e seu papel no patrimônio biocultural de povos indígenas e populações tradicionais. Seu nome e aplicações foram transmitidos através de gerações, sendo parte do léxico e das práticas cotidianas.
Exemplo: registros etnográficos apontam seu uso para problemas digestivos em comunidades caboclas.
Sentido Linguístico e Lexical
Ilustra um empréstimo linguístico do tupi para o português brasileiro, especificamente no vocabulário regional da Amazônia, refletindo a interação entre línguas e a nomeação da flora nativa. A palavra fixou-se no dialeto local, servindo como caso de estudo para a formação do léxico brasileiro.
Exemplo: a palavra 'otenquita' consta no dicionário de regionalismos de Antônio Houaiss.
Explorar também:
Compartilhar: