Significado de entufado
Explore os principais sentidos da palavra 'entufado', do uso cotidiano ao contexto técnico, com exemplos e explicações claras.
Sentido Normativo
Definição no sentido mais comum e amplamente aceito da palavra.
- adj.Que está inchado, dilatado ou com excesso de ar.
- adj.(Figurado) Que está orgulhoso, arrogante, cheio de si.
- adj.(Regionalismo, Brasil) Que está aborrecido, irritado, de mau humor.
- adj.(Regionalismo, Brasil) Que está com o estômago cheio, empanturrado.
- adj.(Arcaico) Que está enfunado, com as velas cheias de vento (referindo-se a navios).
Etimologia:
Entufado deriva do verbo entufar, que tem origem no prefixo en-, que indica ação ou intensidade, e tufar, do latim "tuffare", que significa encher com tufos ou amontoar.
Sinônimos (sentido comum):
inchado, empanturrado, cheio, abarrotado, estufado, repleto, sobrecarregado, saturado, congestionado, volumoso
Antônimos (sentido comum):
vazio, desinflado, esvaziado, desinchado, magro, fino, oco, raso, leve, desocupado
Sentidos Expandidos
Definições organizadas por camada de contexto e outras perspectivas.
Sentido Psicológico
Refere-se a um estado de irritação ou aborrecimento contido, onde a pessoa se fecha emocionalmente e se torna pouco comunicativa. É um termo comum no português coloquial brasileiro para descrever um humor fechado e mal-humorado.
Exemplo: "Depois da discussão, ele ficou o dia todo entufado, sem querer conversar com ninguém."
Sentido Sociolinguístico
Ilustra a variação semântica regional, onde uma palavra adquire significados específicos em determinadas comunidades linguísticas. No Brasil, "entufado" perdeu a forte ligação com "inchado" e se especializou em denotar principalmente um estado de irritação.
Exemplo: Em Portugal, a forma "entufado" é pouco usada, enquanto no Brasil é um adjetivo corriqueiro para descrever mau humor.
Sentido Corporal/ Fisiológico
Descreve a sensação física de plenitude ou desconforto abdominal após uma refeição excessiva. Este uso conecta-se à ideia original de "inchado" e é comum em contextos informais.
Exemplo: "Não posso comer mais nada, estou completamente entufado depois do almoço de domingo."
Sentido Histórico-Etimológico
Demonstra a evolução semântica a partir do latim, onde o verbo tumēre (inchar) deu origem a palavras como "entufar", mostrando a transição de um conceito físico para um estado emocional. A forma arcaica, relacionada a velas de navio infladas pelo vento, marca um estágio intermediário dessa evolução.
Exemplo: No texto "História Trágico-Marítima", pode-se encontrar referências a velas "entufadas" pelo vento.
Explorar também:
Compartilhar: