Significado de matambre

Explore os principais sentidos da palavra 'matambre', do uso cotidiano ao contexto técnico, com exemplos e explicações claras.

Sentido Normativo

Definição no sentido mais comum e amplamente aceito da palavra.

  • s.m.Corte de carne bovina, magro e achatado, localizado entre o costillar e o couro do animal.
  • s.m.Prato típico da culinária rioplatense, feito com esse corte, recheado, cozido e servido frio, fatiado.
  • s.m.Por extensão, qualquer prato semelhante preparado com outro tipo de carne (ex.: matambre de cerdo).
  • s.m. Fig.Algo ou alguém muito magro, desnutrido. (Uso coloquial, principalmente em alguns países).

Etimologia:

De origem espanhola, a palavra "matambre" deriva da junção dos termos "matar" e "hambre", que significam respectivamente "matar" e "fome", referindo-se a um corte de carne usado para saciar rapidamente a fome.

Sinônimos (sentido comum):

peça de carne, corte bovino, bife, carne magra, carne fina, carne para enrolar, carne para churrasco, carne de costela, carne de porco, carne de vaca

Antônimos (sentido comum):

filé, contrafilé, alcatra, patinho, coxão mole, coxão duro, músculo, acém, picanha, maminha

//

Sentidos Expandidos

Definições organizadas por camada de contexto e outras perspectivas.

Sentido Gastronômico-Cultural

Refere-se a um prato emblemático da cultura alimentar do Cone Sul, especialmente da Argentina e do Uruguai, com status de iguaria em ocasiões sociais. Sua preparação (recheio, amarração, cozimento) segue um ritual culinário transmitido entre gerações, sendo um elemento identitário.

Exemplo: É presença comum em asados familiares e feriados patrióticos, como as comemorações do 25 de Maio na Argentina.

Sentido Econômico-Produtivo

Designa um corte de carne que, por sua localização anatômica e textura, tem um valor comercial específico dentro da cadeia de abate e comercialização bovina. Sua popularização como prato gourmet ou tradicional impacta sua demanda e preço no mercado interno, diferenciando-o de cortes para churrasco.

Exemplo: Em feiras como a Exposição Rural de Palermo, em Buenos Aires, o matambre é um dos produtos destacados na mostra de cortes bovinos.

Sentido Linguístico-Etimológico

Ilustra um caso de formação lexical por composição vernacular e metáfora lexicalizada, onde a palavra descreve a função ou efeito atribuído ao objeto. A etimologia (do espanhol "matar" + "hambre", ou seja, "matar a fome") reflete uma motivação semântica direta e utilitária.

Exemplo: O termo é estudado como exemplo de como a culinária gera vocabulário específico, contrastando com termos técnicos como "sobrecostilla" ou "falso filete".

Sentido Social-Coloquial

Em seu uso figurado e informal, principalmente em países como a Argentina, funciona como um qualificador pejorativo ou humorístico para descrever uma pessoa extremamente magra, sugerindo fragilidade ou desnutrição. Este uso metaforiza a aparência achatada e magra do corte de carne crua.

Exemplo: Na frase coloquial "Estás hecho un matambre", dirigida a alguém que perdeu muito peso.

//
Significado de matambre

Explorar também:

Compartilhar: